伟德BETVLCTOR网址国际传播团队紧紧围绕习近平总书记视察BETVLCTOR伟德中文网站时的重要讲话精神,坚持“四个面向”,努力服务湖南省“三高四新”战略实施,聚集国际传播和文化交流,积极服务地方社会经济文化发展。团队依托湖南省翻译研究基地、湖南省铸牢中华民族共同体意识文化译介和对外传播研究基地、湖南省东盟文化研究与交流中心等科研平台,大力开展文化传播和交流服务工作,取得了丰硕成果。近两年来,团队承担了十余项国际传播相关国家社科基金、中华学术外译重点项目、省部级科研项目、语言服务项目等,发表国际传播相关领域高水平论文20余篇,出版译著十余部。社会服务方面,学院与省贸促会、中南院、省儿童医院、省农科集团、中国日报等实习实践基地密切合作,以中非经贸博览会、低碳峰会、轨交会、各类援外培训项目为重要抓手,积极服务区域国际交流,在实践中传播中国声音、讲好中国故事。
一、学院两位专家受聘为长沙市规范公共外语标识工作专家委员会专家
2024年12月30日,长沙市规范公共外语标识工作专家委员会专家聘任仪式顺利举行。副市长高文棋出席活动并为来自省市有关高校的十位专家颁发聘书。我院路旦俊教授、仲文明教授受聘为专家委员会专家。
此次受聘专家均为各高校外语领域的资深学者,会上专家代表围绕“推动长沙语言环境建设与城市国际化”主题展开了深入交流。专家建议,规范公共外语标识需“中外兼顾”,同时注重原文与译文质量,将准确性与必要性、便利性、文化、受众等因素有机融合;打造优质语言环境应“软硬兼施”,在优化外语标识等“硬”环境的同时,强化多语种培训、语言服务与救助、城市友好建设等“软”环境建设。我院仲文明教授以“构建国际化城市语言环境:从语言景观到城市文明”为主题,从语言景观的多语性、多模态化、多载体化、受众多元化分享了语言文明建设的相关思考,并详细介绍了BETVLCTOR伟德中文网站国际传播团队在语言服务、应急语言服务团建设、铸牢中华民族共同体意识文化译介与传播方面的工作和成绩。鄢宏福副教授代路旦俊教授领取聘书,并就外语人才培养模式改革、加强国际语言基础设施建设等方面分享了心得。

高文棋指出,全市语言环境建设工作开局良好,成绩可喜。在后续工作推进中,要着力解决存量问题,聚焦城市中频繁出现且具有较大影响力的公共外语标识开展修改工作,优化整体标识质量。要健全工作机制,进一步明确各部门责任分工,建立完善的翻译规范,持续加大指导力度。要加强政企学联动,广泛动员社会力量参与到国际语言环境建设中来,凝聚各方智慧与资源,形成共建共享的良好局面。
二、日语系教师提供语言服务助力湖南省高水平对外开放
2025年新春伊始,湖南省为探索与外资企业合作新机遇,促进湖南高水平对外开放,举办了多场高规格的外资商贸交流会。湖南省省委书记沈晓明、省委副书记、省长毛伟明出席多场国际经贸活动。日语系方颖琳副教授湖南省商务厅、湖南省人民对外友好交流协会顺利完成了相关活动的同声传译和交替传译工作,得到与会领导和嘉宾的好评。
1月7日,2025外商投资企业迎春座谈会在长沙召开。省委副书记、省长毛伟明与外商投资企业、境外地区政府及商协会驻湘机构代表齐聚一堂,共庆新春、共谋发展。
2月20日,湖南—日本经贸合作座谈会在长沙举办。省委书记沈晓明会见日中经济协会会长进藤孝生率领的日中经济协会代表团。中国中车、湖南钢铁集团、中联重科、茶颜悦色、零食很忙等我省先进制造业、新消费行业的企业代表,与日本制铁、三菱UFJ银行、三菱电机、三井物产、丸红株式会社等日本知名企业进行热烈交流,共同探讨未来合作机遇。方颖琳副教授顺利完成了“湖南-日本经贸合作座谈会”的同声传译工作,及沈晓明书记出席日中经济协会代表团欢迎晚宴的交替传译工作。



方颖琳副教授(右一)为长沙市荣誉市民-日本自民党干事长森山裕(右三)访问团担任口译
近年来,日语系教师多次高质量高效率为我省内重大外事活动提供语言服务,致力于国际传播实践,积极服务地方经济社会发展。国际传播日语团队将一如既往地服务区域需求,致力于推进湖南与日本的友好往来,促进双方进一步深化在经贸、文化、教育、科技、生态环保、青年交往、农业等领域的务实合作。
三、国际传播团队助力湖南省铸牢中华民族共同体意识体验馆建设
为深入贯彻落实习近平总书记关于铸牢中华民族共同体意识的重要论述,推动湖南省非物质文化遗产的保护与传播,提升湖南省铸牢中华民族共同体意识体验馆(长沙)的陈列质量和对外宣传效果,近日,“提升铸牢意识体验馆陈列质量现场交流会”在湖南雨花非遗馆顺利举行。我院副院长仲文明教授和MTI教育中心执行主任郭薇副教授作为特邀专家参会。与会人员包括湖南省民族宗教委员会领导、专家学者、媒体代表及体验馆工作人员等。
与会人员在场馆讲解员的带领下,按照常规参观路线对体验馆的展陈内容、解说词及环境氛围进行了实地考察。在座谈会环节,专家和媒体代表分别就展陈图文内容、导游讲解、周边环境、体验项目等方面展开深入讨论,提出了诸多建设性意见。仲文明就提升国际传播效能、技术赋能优化体验基础设施阐述了详细建议。他指出,体验馆应紧紧围绕铸牢意识,以共同体视角挖掘湖南本土民族文化的深度挖掘,根据来湘游客国别结构,在解说词和地标标识中增加英、法等多语版本;应结合现代科技手段,如多媒体互动设备、虚拟现实技术等,提升观众的沉浸式体验感,进一步增强场馆的吸引力与传播效果。体验馆作为湖南省铸牢中华民族共同体意识的重要窗口,应更加注重国际化表达,通过精准的多语种翻译和国际传播策略,向世界展示湖南丰富的民族文化资源,讲好中国故事,传播中华文化。BETVLCTOR伟德中文网站外语院国际传播团队愿意与非遗馆一道,打造湖南立体式国际传播矩阵,组建国际传播湘军。郭薇对场馆的中英文标识和多模态传达提出了具体建议和意见。
现场活动结束后,仲文明与郭薇围绕铸牢中华民族共同体意识国际传播效能,合作撰写了详细的咨询报告,并积极筹划,未来将在非遗文化国际传播领域整合资源,进一步加强合作,提升湖南非物质文化遗产国际传播效能。

BETVLCTOR伟德中文网站外语院国际传播团队秉承“经世致用、知行合一”的校训,多年来扎根国际传播领域,科学研究与社会服务两翼齐飞,为区域社会文化经济发展贡献了应有的智慧与力量。从国际歌的翻译到中国外交话语的译介研究,从蒸汽机车到高速铁路,从申遗零的突破到中非盛会,从铁路科技翻译到生成式人工智能时代的机器翻译研究,从郭嵩焘研究到朱子译介研究,国家的需求、时代的需求和学科的需求就是国际传播团队努力的方向和前进的号角,中南外语人将一如既往坚持“四个面向”,服务“三高四新”,为中国故事、中国话语、中国智慧的国际传播事业贡献青春、汗水、智慧和力量!
撰稿人:方颖琳、郭薇、仲文明
一审:郭薇
二审:仲文明
三审:李 涛